Перевод: с английского на все языки

со всех языков на английский

кочан капусты

  • 1 кочан

    муж. head of cabbage
    м.: ~ капусты head of cabbage.

    Большой англо-русский и русско-английский словарь > кочан

  • 2 cabbage head

    English-Russian dictionary restaurant vocabulary > cabbage head

  • 3 cabbage head

     кочан капусты

    English-Russian dictionary of culinary > cabbage head

  • 4 head of cabbage

    кочан капусты, вилок капусты
    * * *
    капустный качан, качан капусты

    Новый англо-русский словарь > head of cabbage

  • 5 loaf

    ̈ɪləuf I сущ.;
    мн. loaves
    1) а) диал. хлеб б) буханка, каравай;
    булка, батон (порция испеченного хлеба) Syn: roll
    2) в значении квантитативного слова для обозначения количества какой-либо пищи а) голова сахару (тж. sugarloaf) б) кочан( капусты)
    3) сл., брит. голова;
    ум, разум use your loaf ≈ пошевели(те) мозгами Syn: head
    1., mind
    1. ∙ half a loaf is better than no bread посл. ≈ лучше хоть что-нибудь, чем ничего II
    1. сущ. бездельничанье, ничегонеделание to have a loaf ≈ бездельничать loaf-day ≈ разг. выходной Syn: idleness
    2. гл. проводить время в безделье;
    бездельничать;
    зря терять время (тж. loaf about/around) One of the pleasures of being on holiday is the freedom to loaf around without feeling guilty ≈ Одна из прелестей отпуска, что можно бездельничать с чистой совестью. Syn: linger, loiter about каравай, буханка хлеба;
    булка (устаревшее) (библеизм) хлеб - the * has risen in price хлеб подорожал - loaves and fishes земные блага;
    (библеизм) хлебы и рыбы мясной хлеб (колбасное изделие) - veal * рулет из телятины - tongue * языковый хлеб - souse * зельц голова сахару кочан (капусты, салата) (сленг) голова - use your * пошевелите мозгами > half a * is better than no bread лучше полхлеба, чем ничего образовать кочан (о капусте, салате и т. п.) ничегонеделание, праздность - to have a * бездельничать бездельничать, зря терять время, заниматься пустяками, слоняться, шататься без дела (тж. * about) - to * away one's time ничего не делать, даром время терять - to * through life (про) бездельничать всю жизнь ~ sl. голова;
    use your loaf = пошевели(те) мозгами;
    loaves and fishes библ. земные блага;
    half a loaf is better than no bread посл. = лучше хоть что-нибудь, чем ничего loaf бездельничанье;
    to have a loaf бездельничать loaf бездельничанье;
    to have a loaf бездельничать ~ бездельничать;
    зря терять время;
    to loaf away one's time праздно проводить время ~ (pl loaves) буханка, каравай;
    булка ~ sl. голова;
    use your loaf = пошевели(те) мозгами;
    loaves and fishes библ. земные блага;
    half a loaf is better than no bread посл. = лучше хоть что-нибудь, чем ничего ~ голова сахару (тж. sugar loaf) ~ кочан (капусты) ~ слоняться, шататься ~ бездельничать;
    зря терять время;
    to loaf away one's time праздно проводить время ~ sl. голова;
    use your loaf = пошевели(те) мозгами;
    loaves and fishes библ. земные блага;
    half a loaf is better than no bread посл. = лучше хоть что-нибудь, чем ничего ~ sl. голова;
    use your loaf = пошевели(те) мозгами;
    loaves and fishes библ. земные блага;
    half a loaf is better than no bread посл. = лучше хоть что-нибудь, чем ничего

    Большой англо-русский и русско-английский словарь > loaf

  • 6 head

    [hed]
    head attr. встречный, противный; head tide встречное течение; head wind встречный ветер; at the head во главе; head of hair шапка, копна волос head ведущее, руководящее положение; to be at the head of the class быть лучшим учеником в классе a good head of hair густая шевелюра; head over heels вверх тормашками, вверх ногами; to be head over heels in work заработаться by the head мор. на нос by the head перен. подвыпивший can't make head or tail of it ничего не могу понять; to give a horse his head отпустить поводья ceremonial head официальный руководитель combined head вчт. комбинированная головка to come (или to draw) to a head перен. достигнуть критической или решающей стадии to come (или to draw) to a head назреть (о нарыве) head человек; 5 shillings per head по пяти шиллингов с человека; to count heads сосчитать число присутствующих dc earing head головка стирания постоянным током departmental head глава отдела division head заведующий отделом division head начальник отдела division head начальник сектора division head руководитель группы head (pl без измен.) голова скота; fifty head of cattle пятьдесят голов скота fixed head вчт. фиксированная головка floating head вчт. плавающая головка head голова; (by) a head taller на голову выше; from head to foot (или heel), head to foot с головы до пят can't make head or tail of it ничего не могу понять; to give a horse his head отпустить поводья to give (smb.) his head дать (кому-л.) волю; to keep (to lose) one's head сохранять (терять) спокойствие духа to go out of one's head сойти с ума, рехнуться; off one's head вне себя; безумный a good head of hair густая шевелюра; head over heels вверх тормашками, вверх ногами; to be head over heels in work заработаться head способность; ум; he has a good head for mathematics у него хорошие способности к математике he has a head on his shoulders у него хорошая голова; two heads are better than one ум хорошо, а два лучше head тех. бабка (станка) head брать начало (о реке) head ведущее, руководящее положение; to be at the head of the class быть лучшим учеником в классе head стр. верхний брус оконной или дверной коробки head верхняя часть (лестницы, страницы и т. п.); the head of a mountain вершина горы head верхушка, верхняя часть, крышка head возглавлять head тех., гидр. гидростатический напор, давление столба жидкости; head of water высота напора воды head глава; руководитель; начальник (учреждения, предприятия); the head of the school директор школы head глава head adj. главный head голова; (by) a head taller на голову выше; from head to foot (или heel), head to foot с головы до пят head голова head (pl без измен.) голова скота; fifty head of cattle пятьдесят голов скота head вчт. головка head вчт. дескриптор head архит. замочный камень (свода) head изголовье (постели) head исток реки head лицевая сторона монеты head лицевая сторона монеты head мыс head назревшая головка нарыва head (что-л.), напоминающее по форме голову; a head of cabbage кочан капусты; the head of a flower головка цветка head направлять(ся), держать курс (for - куда-л.) head начальник head нос (судна); head to sea против волны head озаглавливать head спорт. отбивать мяч головой; играть головой head пена; сливки head передняя часть, перед (чего-л.); the head of the procession голова процессии head перелом, кризис болезни head прибыль (при литье) head рубрика, отдел, заголовок; the question was treated under several heads этот вопрос рассматривался в нескольких разделах (доклада, статьи и т. п.) head pl горн. руда (чистая); концентрат (высшего качества) head упр. руководитель head руководить head способность; ум; he has a good head for mathematics у него хорошие способности к математике head adj. старший head мор. топ (мачты) head управлять head формировать (крону или колос); завиваться (о капусте; тж. head up); head back преграждать (путь) head человек; 5 shillings per head по пяти шиллингов с человека; to count heads сосчитать число присутствующих head черенок (ножа); обух (топора); боек (молота) head шляпка (гвоздя); головка (булавки); набалдашник (трости) (by) head and shoulders (above smb.) намного сильнее, на голову выше (кого-л.); heads or tails = орел или решка head attr. встречный, противный; head tide встречное течение; head wind встречный ветер; at the head во главе; head of hair шапка, копна волос head attr. главный; head waiter метрдотель head формировать (крону или колос); завиваться (о капусте; тж. head up); head back преграждать (путь) head (что-л.), напоминающее по форме голову; a head of cabbage кочан капусты; the head of a flower головка цветка head верхняя часть (лестницы, страницы и т. п.); the head of a mountain вершина горы head off препятствовать; помешать; преграждать (путь); отражать (нападение); to head of a quarrel предотвратить ссору head of agency руководитель агентства head (что-л.), напоминающее по форме голову; a head of cabbage кочан капусты; the head of a flower головка цветка head of department заведующий отделом head of department начальник отдела head of division заведующий отделом head of division орг.упр. начальник отдела head of family глава семьи head of forwarding section склад. заведующий секцией отправки грузов head attr. встречный, противный; head tide встречное течение; head wind встречный ветер; at the head во главе; head of hair шапка, копна волос head of household глава хозяйства head of receiving office склад. заведующий конторой по приемке грузов head of section начальник отдела head of section упр. начальник сектора head of section руководитель группы head of state глава государства head передняя часть, перед (чего-л.); the head of the procession голова процессии head глава; руководитель; начальник (учреждения, предприятия); the head of the school директор школы head of unit руководитель подразделения head тех., гидр. гидростатический напор, давление столба жидкости; head of water высота напора воды head off препятствовать; помешать; преграждать (путь); отражать (нападение); to head of a quarrel предотвратить ссору over head and ears, head over ears по уши; (to do smth.) on one's head разг. (сделать что-л.) с легкостью a good head of hair густая шевелюра; head over heels вверх тормашками, вверх ногами; to be head over heels in work заработаться head голова; (by) a head taller на голову выше; from head to foot (или heel), head to foot с головы до пят head attr. встречный, противный; head tide встречное течение; head wind встречный ветер; at the head во главе; head of hair шапка, копна волос head голова; (by) a head taller на голову выше; from head to foot (или heel), head to foot с головы до пят head нос (судна); head to sea против волны head attr. главный; head waiter метрдотель head attr. встречный, противный; head tide встречное течение; head wind встречный ветер; at the head во главе; head of hair шапка, копна волос (by) head and shoulders (above smb.) намного сильнее, на голову выше (кого-л.); heads or tails = орел или решка to give (smb.) his head дать (кому-л.) волю; to keep (to lose) one's head сохранять (терять) спокойствие духа to keep one's head above water держаться на поверхности to keep one's head above water справляться с трудностями; to lay (или to put) heads together совещаться to keep one's head above water справляться с трудностями; to lay (или to put) heads together совещаться magnetic head вчт. магнитная головка main head полигр. рубрика to make head продвигаться вперед; to make head against сопротивляться, противиться to make head продвигаться вперед; to make head against сопротивляться, противиться movable head вчт. подвижная головка to go out of one's head сойти с ума, рехнуться; off one's head вне себя; безумный office head глава конторы office head начальник канцелярии over head and ears, head over ears по уши; (to do smth.) on one's head разг. (сделать что-л.) с легкостью optical head вчт. оптическая головка over head and ears, head over ears по уши; (to do smth.) on one's head разг. (сделать что-л.) с легкостью per head на душу населения per head на человека print head вчт. печатающая головка head рубрика, отдел, заголовок; the question was treated under several heads этот вопрос рассматривался в нескольких разделах (доклада, статьи и т. п.) read head вчт. головка считывания read head вчт. считывающая головка read-write head вчт. головка чтения-записи ring-type head вчт. кольцевая головка rotating head вчт. вращающаяся головка running head вчт. колонтитул running head полигр. колонтитул head человек; 5 shillings per head по пяти шиллингов с человека; to count heads сосчитать число присутствующих swelled head разг. самомнение; to suffer from swelled head страдать самомнением swelled head разг. самомнение; to suffer from swelled head страдать самомнением he has a head on his shoulders у него хорошая голова; two heads are better than one ум хорошо, а два лучше to win by a head спорт. опередить на голову to win by a head спорт. с большим трудом добиться победы win: to head all hearts завоевать, покорить все сердца (или всех); to win by a head опередить на голову (на скачках); вырвать победу write head вчт. головка записи

    English-Russian short dictionary > head

  • 7 loaf

    I
    noun
    (pl. loaves)
    1) буханка, каравай; булка
    2) голова сахару (тж. sugarloaf)
    3) кочан (капусты)
    4) slang голова; use your loaf = пошевели(те) мозгами
    loaves and fishes bibl. земные блага
    half a loaf is better than no bread посл. = лучше хоть что-нибудь, чем ничего
    II
    1. noun
    бездельничанье; to have a loaf бездельничать
    2. verb
    1) бездельничать; зря терять время; to loaf away one's time праздно проводить время
    2) слоняться, шататься
    * * *
    (n) буханка
    * * *
    булка, батон
    * * *
    [ ləʊf] n. каравай, буханка, булка v. бездельничать, лодырничать, зря терять время, слоняться
    * * *
    бездельничать
    булка
    буханка
    каравай
    кочан
    паляница
    слоняться
    шататься
    * * *
    I сущ.; мн. loaves 1) а) диал. хлеб б) буханка, каравай; булка, батон (порция испеченного хлеба) 2) а) голова сахару (тж. sugarloaf) б) кочан ( капусты) 3) сленг, брит. голова II 1. сущ. бездельничанье 2. гл. проводить время в безделье; бездельничать; зря терять время (тж. loaf about, loaf around)

    Новый англо-русский словарь > loaf

  • 8 (a) head of cabbage

    1) кочан капусты/капустный кочан

    English-Russian combinatory dictionary > (a) head of cabbage

  • 9 cabbage head

    вилок, кочан капусты (разговорное) тупица, болван;
    не голова, а кочан капусты

    Большой англо-русский и русско-английский словарь > cabbage head

  • 10 cabbage-head

    сущ.
    1) кочан капусты
    2) разг. безмозглый дурак Syn: thickhead n
    1) кочан (капусты) ;

    2) разг. тупица

    Большой англо-русский и русско-английский словарь > cabbage-head

  • 11 cabbagehead

    ˈkæbɪdʒhed n
    1) кочан капусты ;

    2) разг. тупица cabbagehead кочан капусты ~ разг. тупица

    Большой англо-русский и русско-английский словарь > cabbagehead

  • 12 cabbage head

    [ʹkæbıdʒhed]
    1. вилок, кочан капусты
    2. разг. тупица, болван; ≅ не голова, а кочан капусты

    НБАРС > cabbage head

  • 13 monster cabbage

    Универсальный англо-русский словарь > monster cabbage

  • 14 cabbage head

    (n) кочан капусты; тупица
    * * *
    кочан капусты, тупица

    Новый англо-русский словарь > cabbage head

  • 15 loaf

    I
    1. [ləʋf] n (pl loaves)
    1. 1) каравай, буханка хлеба; булка
    2) ист., библ. хлеб

    the loaf has risen [fallen] in price - хлеб подорожал [подешевел]

    loaves and fishes - а) земные блага; б) библ. хлебы и рыбы

    2. мясной хлеб ( колбасное изделие)
    3. голова сахару
    4. кочан (капусты, салата)
    5. сл. голова

    half a loaf is better than no bread - ≅ лучше полхлеба, чем ничего

    2. [ləʋf] v
    образовать кочан (о капусте, салате и т. п.)
    II
    1. [ləʋf] n
    ничегонеделание, праздность
    2. [ləʋf] v
    бездельничать, зря терять время, заниматься пустяками, слоняться, шататься без дела (тж. loaf about)

    to loaf away one's time - ничего не делать, даром время терять

    НБАРС > loaf

  • 16 head of cabbage

    капустный кочан, кочан капусты

    Англо-русский большой универсальный переводческий словарь > head of cabbage

  • 17 head

    1. noun
    1) голова; (by) a head taller на голову выше; from head to foot (или heel), head to foot с головы до пят;
    to win by a head sport
    а) опередить на голову;
    б) с большим трудом добиться победы
    2) человек; 5 shillings per head по пяти шиллингов с человека; to count heads сосчитать число присутствующих
    3) (pl без измен.) голова скота; fifty head of cattle пятьдесят голов скота
    4) глава; руководитель; начальник (учреждения, предприятия); the head of the school директор школы
    5) ведущее, руководящее положение; to be at the head of the class быть лучшим учеником в классе
    6) что-л., напоминающее по форме голову; а head of cabbage кочан капусты; the head of a flower головка цветка
    7) способность; ум; he has a good head for mathematics у него хорошие способности к математике; he has a head on his shoulders у него хорошая голова; two heads are better than one ум хорошо, а два лучше
    8) передняя часть, перед (чего-л.); the head of the procession голова процессии
    9) верхняя часть (лестницы, страницы и т. п.);the head of a mountain вершина горы
    10) нос (судна); head to sea против волны,
    by the head
    а) naut. на нос;
    б) fig. подвыпивший
    11) мыс
    12) изголовье (постели)
    13) исток реки
    14) верхушка, верхняя часть, крышка
    15) шляпка (гвоздя); головка (булавки); набалдашник (трости)
    16) назревшая головка нарыва; to come (или to draw)
    to a head
    а) назреть (о нарыве);
    б) fig. достигнуть критической или решающей стадии
    17) перелом, кризис болезни
    18) пена; сливки
    19) рубрика, отдел, заголовок; the question was treated under several heads этот вопрос рассматривался в нескольких разделах (доклада, статьи и т. п.)
    20) лицевая сторона монеты
    21) черенок (ножа); обух (топора); боек (молота)
    22) tech. hydr. гидростатический напор, давление столба жидкости; head of water высота напора воды
    23) archit. замочный камень (свода)
    24) constr. верхний брус оконной или дверной коробки
    25) tech. бабка (станка)
    26) naut. топ (мачты)
    27) (pl.) mining руда (чистая); концентрат (высшего качества)
    28) прибыль (при литье)
    29) (attr.) главный; head waiter метрдотель
    30) (attr.) встречный, противный; head tide встречное течение; head wind встречный ветер
    at the head во главе
    head of hair шапка, копна волос; а good head of hair густая шевелюра
    head over heels вверх тормашками, вверх ногами; to be head over heels in work заработаться
    (by) head and shoulders above smb. намного сильнее, на голову выше кого-л.
    heads or tails = орел или решка; can't make head or tail of it ничего не могу понять
    to give a horse his head отпустить поводья
    to give smb. his head дать кому-л. волю
    to keep (to lose) one's head сохранять (терять) спокойствие духа
    to keep one's head above water
    а) держаться на поверхности;
    б) справляться с трудностями
    to lay (или to put) heads together совещаться
    to make head продвигаться вперед; to make head against сопротивляться, противиться
    to go out of one's head сойти с ума, рехнуться
    off one's head вне себя; безумный
    over head and ears, head over ears по уши
    (to do smth.) on one's head collocation (сделать что-л.) с легкостью
    to bring to a head
    а) обострять;
    б) доводить до конца
    Syn:
    boss
    2. verb
    1) возглавлять; вести; to head the list быть на первом месте
    2) озаглавливать
    3) направлять(ся), держать курс (for - куда-л.)
    4) брать начало (о реке)
    5) sport отбивать мяч головой; играть головой
    6) формировать (крону или колос); завиваться (о капусте; тж. head up)
    head back
    head off
    * * *
    1 (n) верхняя часть; голова; заведующий; руководитель
    2 (v) возглавить; возглавлять; руководить
    * * *
    1) голова; глава, руководитель 2) возглавлять
    * * *
    [ hed] n. голова; что-либо; человек; наркоман; способности, ум; голова скота; верхняя часть, верхушка, передняя часть, перед, изголовье; нос корабля; нос, крона, головка, кочан, черенок; исток реки; заголовок, рубрика; назревшая головка нарыва; кризис, кризис болезни, перелом болезни; шляпка, шляпка гвоздя; крышка; обух, боек, набалдашник v. возглавлять, озаглавливать, служить заглавием; формировать;направлять, направляться, вести; держать курс; завиваться; играть головой, отбивать мяч головой adj. передний, головной, главный, старший, встречный
    * * *
    башка
    ведущий
    возглавить
    возглавлять
    глава
    главенствовать
    главный
    голова
    головка
    днище
    крона
    набалдашник
    наконечник
    направлять
    начальник
    озаглавливать
    переднее
    передний
    передняя
    председатель
    председательница
    председательствовать
    рога
    руководитель
    сливки
    управленец
    человек
    шляпка
    * * *
    1. сущ. 1) а) голова б) головная боль 2) а) ум, интеллект, умственные способности б) жизнь 3) а) изображение головы б) лицевая сторона монеты (с изображением головы) в) диал. или разг. почтовая марка (с изображением монарха) 4) волосы (на голове) 5) оголовье уздечки 6) рога оленя, косули-самца и др. 7) а) человек б) (отдельный) человек, брат, нос в) мн. неизм. голова скота г) д) сленг наркоман; 8) а) наконечник, черенок (ножа), обух (топора), боек (молота) и др. б) шляпка, головка (булавки), набалдашник (трости) в) г) д) тело кометы (в отличие от хвоста) е) муз. ж) з) и) днище; к) архит. замочный камень (свода); устар. капитель колонны л) строит. верхний брус оконной/дверной коробки м) н) веретено (весла, якоря) о) п) 9) а) б) крона (дерева) 10) а) пена (особ. на пиве) б) сливки (на молоке) 2. прил. 1) главный 2) верхний 3. гл. 1) устар. обезглавливать 2) обрезать ветки, формируя крону, подрезать верхушку 3) а) снабжать верхом, верхушкой, приделывать головку б) формировать, составлять вершину 4) а) озаглавливать; помещать (обращение, имя и т. п.) в начало страницы б) начинать, открывать (список, текст и т. п.) 5) формировать колос, колоситься (о зерновых), завиваться 6) преим. амер. брать начало (о реке) 7) возглавлять, руководить, управлять (тж. head up) 8) возглавлять, лидировать, быть в первых рядах; перен. превосходить 9) направлять (в какую-л. сторону)

    Новый англо-русский словарь > head

  • 18 a head of cabbage

    капустный кочан, кочан капусты

    Англо-русский современный словарь > a head of cabbage

  • 19 cabbage head

    ['kæbɪdʒhed]
    2) Разговорное выражение: болван, тупица
    3) Макаров: вилок капусты

    Универсальный англо-русский словарь > cabbage head

  • 20 piece

    n 1. кусок, кусочек; 2. в сочетаниях с неисчисляемыми существительными обыкновенно не переводится; 3. пьеса, произведение (1). Piece 2. в предложном обороте a piece of… употребляется с абстрактными и неисчисляемыми существительными для обозначения некоторого количества, части и может соответствовать русскому один:

    a piece of advice — один совет;

    a piece of news — новость;

    a piece of information — одно сообщение;

    a piece of furniture — предмет мебели;

    a piece of work — работа, задание;

    a piece of art — произведение искусства;

    a piece of luck — удача;

    a piece of music — музыкальное произведение.

    (2). Отдельно взятое количество, естественно существующая часть чего-либо обозначается разными словами, выбор которых зависит от предмета или вещества, часть/частица которого обозначается. Наиболее общими словами являются существительные piece и bit, которые сочетаются со многими существительными. Ниже приведенные обороты составляют устойчивые сочетания: bacon: a slice of bacon — ломтик бекона; a chunk of bacon — большой кусок бекона; bread: a slice of bread — ломтик хлеба; a chunk of bread — ломоть, большой кусок, краюха хлеба; a loaf of bread — буханка хлеба; a crumb of bread — крошка хлеба; butter: a piece of butter — кусок масла; cabbage: a head of cabbage — кочан капусты; a shred of cabbage — кусочек/тонкая полоска шинкованной капусты; cake: a slice of cake — ломтик торта; chocolate: a bar, a square of chocolate — плитка шоколада; clouds: a bank of clouds — гряда облаков; clothes: a heap of clothes — куча/груда белья; cloth: a length of cloth — отрез ткани; cheese: a slice of cheese — ломтик сыра; coal: a lump of coal, a chunk of coal — кусок/большой кусок угля; corn: an ear of corn — колосок пшеницы; a sheaf of corn — сноп пшеницы; cotton: a wad of cotton — комок/кусок ваты; dust: a speck, a particle of dust — пылинка; a cloud of dust — туча пыли; earth: a mound, a pile of earth — куча земли; fog: a bank, a wisp — полоса тумана; patches of fog — клочья тумана; a sheet of fog — пелена тумана glass: a sliver of glass — осколок стекла; glue: a blob of glue — капля клея; grass: a blade of grass — травинка; a tuft of grass — кочка; a patch of grass — кустик, клочок травы, небольшой участок земли, поросший травой; hair: a lock of hair — локон волос; a strand of hair — прядь волос; a mop of hair — копна волос; hay: a bale of hay — тюк сена; ice: a block of ice — глыба льда, льдина; a sheet of ice — ледяное поле, полоса льда; land: a strip of land — полоска земли; a piece of land — надел, кусок земли; light: a ray (beam) of light — луч света; a shaft of light — сноп света; medicine: a doze of medicine — доза лекарства; money: a sum of money — сумма денег; paper: a sheet of paper — лист бумаги; a sheaf of paper — пачка бумаги; a slip of paper — узкий листок бумаги; a scrap of paper — клочек бумаги; potatoes: a chunk of potatoes — большая порция картофеля; rice: a grain of rice — рисовое зернышко, рисинка; rope: a length/a coil of rope — моток веревки; a piece of rope — кусок веревки; salt: a pinch of salt — щепотка соли; а grain of salt — крупинка соли; sand: a pile (a heap) of sand — куча, груда песка; a mound of sand — насыпь; a grain of sand — песчинка; smoke: a column of smoke — столб дыма; a wisp of smoke — струйка дыма; a cloud of smoke — облако дыма; a puff of smoke — клубы дыма; snow: a flake of snow — снежинка; a bank of snow — сугроб, snow-drits — снежные сугробы; soap: a bar (cake, piece) of soap — кусок мыла; stone: a pile (heap) of stones — груда камней; string: a ball of string — клубок/моток бечевки; sugar: a lump of sugar — кусок сахара; a grain of sugar — кристаллик сахара; thread: a reel of thread — катушка ниток; wood: a splinter of wood — лучинка, щепка.

    English-Russian word troubles > piece

См. также в других словарях:

  • КОЧАН — КОЧАН, кочана и (обл.) кочна, муж. Головка капусты, состоящая из плотно прилегающих друг к другу листьев в форме шара. Кочан капусты. Голова как кочан или кочаном. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 …   Толковый словарь Ушакова

  • Кочан —     Если во сне вы несли огромный кочан капусты, то вам грозит утрата какой то надежды.     Ели кочан – опасайтесь желудочной болезни.     Бросали кочан как мяч – придется пойти наперекор общему мнению.     Рубили кочан сечкой – к удачному… …   Большой универсальный сонник

  • Кочан — Кочан: Кочан  побег капусты Населённый пункт Кочан  село в Болгарии Кочан  посёлок в Потаповском сельсовете Буда Кошелёвского района Гомельской области Белоруссии См. также Кочхан  название нескольких населённых пунктов в… …   Википедия

  • КОЧАН — КОЧАН, а и (разг.) чна, муж. Верхушка стебля капусты округлое утолщение из плотно прилегающих друг к другу крупных широких листьев. Не голова, а к. у кого н. (о глупом человеке, а также о человеке с большой взлохмаченной головой; прост. пренебр.) …   Толковый словарь Ожегова

  • Пять минут смеха заменяют бутерброд с чёрной икрой (ведро воды, жбан кваса, кочан капусты) — о пользе смеха …   Живая речь. Словарь разговорных выражений

  • кочан — метаморфоз почки; сильно разросшаяся верхушечная (у капусты кочанной – Brassica oleracea var. capitata) или боковая (у капусты брюссельской – Brassica oleracea var. gemmifera) почка …   Анатомия и морфология растений

  • кочан — а и чна; мн. кочаны и кочны; м. 1. Головка капусты из плотно прилегающих один к другому листьев; вилок. Квасить капусту кочанами. Изрубить к. капусты. Купить небольшой к. для щей. Голова как к. (большая, с взлохмаченными волосами). К. вместо… …   Энциклопедический словарь

  • кочан — а/ и чна/; мн. кочаны/ и кочны/; м. см. тж. кочешок 1) Головка капусты из плотно прилегающих один к другому листьев; вилок. Квасить капусту кочанами. Изрубить коча/н капусты. Купить небольшой коча/н для щей …   Словарь многих выражений

  • Кочан — м. 1. Головка капусты из плотно прилегающих друг к другу листьев. 2. местн. Початок кукурузы. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 …   Современный толковый словарь русского языка Ефремовой

  • КОЧАН — чрезвычайно разросшаяся, но не развернувшаяся верхушечная почка капусты первого года жизни. Состоит из большого числа листьев и укороченного побега …   Словарь ботанических терминов

  • кочан — КОЧАН, а и кочна, м Часть капусты, верхушка (головка), округлое утолщение из плотно прилегающих друг к другу крупных широких листьев; Син.: вилок. Погода порадовала нас теплом, и кочаны росли как на дрожжах, так что зимой будем с капустой, если… …   Толковый словарь русских существительных

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»